1.A bull in a china shop||
A. A person who is very ugly but loves the beautiful things of life
B. A person who takes a sadistic(দুঃখজনক)
delight (আনন্দ) in harming (ক্ষতিকরা) innocent people
C. A person who becomes too excited where no excitement is warranted (নিশ্চিত)
D. A person who is rough and clumsy(উদ্ভট) where skill and care are required
✍️১.সপ্তদশ শতকে লণ্ডনের বাজারে গবাদি পশু নিয়ে যাওয়ার সময় চাইনা মার্কেটের দোকানে ঢুকে যেতে আর চাইনা মার্কেটের জিনিসগুলি ভেঙ্গে দিতে।এখান থেকেই এই প্রবাদ টির উৎপত্তি।অর্থাৎ প্রবাদটি নেগেটিভ অর্থে ব্যবহৃত হয়।এই প্রবাদ টির অর্থ হল উদ্ভট বা আনাড়ি ব্যক্তি ( clumsy person)
✍️২.Ex-My daughter is almost always like a bull in a china shop||আমার মেয়ে প্রায় সবসময় মত কাজ করে।
✍️৩.সঠিক উত্তর ||D. A person who is rough and clumsy(উদ্ভট) where skill and care are required
2.A cock and bull story|| SSC CPO-2017
a) an important story
b) An imaginary story
c) A short story
d) An long story
✍️১.A cock and bull story idiom টির অর্থ হল কাল্পনিক গল্প। বাংলায় এমন এক প্রবাদ প্রচলিত আছে যেটি হল আষাড়ের গল্প।
✍️২.a tale that is unbelievable, an absurd, improbable story presented as the truth
✍️৩.Ex-She told me some cock and bull story about her car breaking down.
✍️৪.সঠিক উত্তর ||b) An imaginary story
3. A red letter day||( MTS-2017)
(a) A day when one feels lazy
(b) A day that is pleasantly noteworthy or
memorable
(c) A sorrowful day
(d) Most dangerous day of one's life
✍️১. A red letter day- Idiom টির অর্থ হল স্মরনীয় দিন বা উল্লেখ্যোগ্য দিন।
✍️২.সঠিক উত্তর।।pleasantly (আনন্দদায়ক),noteworthy(উল্লেখনীয়) memorable (স্মরনীয়) day.
✍️৩.Ex-My father said the day l was born was a red-letter day.
✍️Tricks:ক্যালেন্ডার যে দিন গুলি স্মরনীয় হয়, সেগুলি লাল লেটারে থাকে।
4.A green horn||SSC CPO-207
(a) an inexperienced man
(b) a dangerous man
(c) suspicious man
(d) a wise person
✍️১.A green horn=>শব্দের অর্থ হল একজন অনভিজ্ঞ মানুষ। আনাড়ী (अनाड़ी)।
✍️২.Tricks: সিং যদি সবুজ হয় তাহলে সেটা কাচা বোঝাবে। আবার কাচা লোক অর্থ হল আনাড়ী।এখন গ্রীন হর্ন শব্দের অর্থ হল কাচা বা অনভিজ্ঞ লোক।
✍️৩.সুতারাং সঠিক অর্থ হল (a) an inexperienced man
5.At variance with||SSC CPO-2017
(a) In one time
(c) In any way
(b) In opposite
(d) Sometimes
✍️১.variance শব্দের অর্থ ভিন্নতা,অনৈক্য।শব্দটি variare থেকে এসেছে যার অর্থ হল to change. কিছু একইরকম শব্দ =>VARIABLE||পরিবর্তনশীল,Variation||ক্রমাগত পরিবর্তন,variate||বৈচিত্র্য
✍️২. সঠিক উত্তর (b) In opposite
✍️৩.Ex-This news is at variance with the known facts||এই খবরটি জানা তথ্যের সাথে ভিন্ন
6.To add insult to injury||SSC CHSL-2021
(a) to make fun of someone
(b) to work hard on making up
(c) to make something worse
(d) to wound physically
✍️১. To add insult to injury=>বাংলাতে এরূপ একটি প্রবাদ আছে =>কাটা ঘায়ে নুনের ছিটে=>Idioms টি ব্যবহার করা হয় যখন এমন কিছু করা বা বলা যার কারনে কারো জন্য খারাপ পরিস্থিতিকে আরও খারাপ করে তোলে।
✍️২.সঠিক উত্তর ||(c) to make something worse=>কিছু আরোও খারাপ করা
✍️৩., এই Idiom টি প্রাচীন গ্রীসে বসবাসকারী ঈশপের একটি গল্প থেকে নেওয়া হয়েছে। গল্পটির নাম The Bald Man and the Fly. একটি মাছি টাক মাথার একটি লোককে কামড়ে দেয়। মাছি মারার জন্য টাক মাথার লোকটি নিজের মাথায় এত জোরে থাপ্পড় দেয় যে সে নিজেকে আঘাত করে। মাছি, টাক লোকটিকে পালানোর সময় তাকে উপহাস করে: “তুমি একটি পোকার কামড়ের প্রতিশোধ নিতে চাও এবং নিজেকে আঘাত কর।তাহলে তুমি নিজের জন্য কি করবে, যারা তোমায় আঘাতের সাথে অপমান করেছে?" গল্পের নৈতিকতা হল প্রতিশোধকারী প্রতিশোধ নেওয়ার জন্য নিজেকে আঘাত করে।
৭.A bad egg||SSC CGL-2021
(a) Someone who regularly makes mistakes
(b) Someone who is dishonest and unreliable
(c) Someone who doesn't like eggs
(d) Someone who likes to break eggs
✍️১. A bad egg: শব্দটির অর্থ খারাপ লোক, দুশ্চরিত্র লোক(दुश्चरित्र व्यक्ति · बदचलन आदमी)
✍️২.সঠিক উত্তর||Someone who is dishonest and unreliable|| যে অসৎ এবং অবিশ্বস্ত।
✍️৩.আরো কিছু egg দিয়ে শব্দ=>✍️ক) To egg someone on=>encourage a person to do something silly||একজন ব্যক্তিকে বোকা কিছু করতে উত্সাহিত করা
✍️খ)Good egg=>good and kind person
✍️গ) To get egg on your face=>someone does something stupid or silly
✍️ঘ.A chicken and egg situation=>কোনটা আগে বা পরে আসবে সেটা যখন জানা যায় না
✍️ঙ)To put all eggs in one basket=>যখন কারো সাফল্যের জন্য শুধুমাত্র একটি ব্যক্তি বা একটি বিষয়।
✍️চ)To walk on eggshells:খুবই বিচক্ষনতার সাথে চিন্তা ভাবনা করা
✍️ছ)A nest egg:-যখন কিছু পরিমান টাকা সঞ্চয় করা হয়।
✍️জ) Can’t boil an egg=>যখন কোনো কিছুই রান্না করতে পারে না।
৮.Her success as a singer was a" nine days'
wonder."||SSC CGL-2020
(a) a proud achievement
(b) eternal fame
(c) an impossible feat
(d) a short-lived sensation
✍️১.nine days wonder=>নয় দিনের বিস্ময় অর্থাৎ খুব অল্প সময়ের জন্য মানুষ যা কিছু আগ্রহ দেখায়।হিন্দিতে এমন এক প্রবাদ আছে চার দিন কা চাঁদনী।
✍️ ২.Ex-Ranu Mandal and Kacha Badam singers are just a nine-day wonder.
✍️৩.সঠিক উত্তর||(d) a short-lived sensation
৯.She felt like a" fish out of water "at her new job.||SSC CGL-2020
(a) happy and free
(b) uncomfortable and restless
(c) angry and hurt
(d) comfortable and relaxed
✍️১.fish out of water=>কোনো ব্যক্তি খুবই অনভ্যস্ত বা অস্বস্তিকর অবস্থায় পড়েছে এমন =>छटपटाता हुआ व्यक्ति
✍️২.বাংলায় এমন এক প্রবাদ আছে জলের মাছ ডাঙায়।fish out of water=>idiom টির অর্থের সাথে অর্থের সামঞ্জস্য আছে।মাছ কে জলের বাইরে রাখলে যেমন ছোটফোট করে, এক অস্বস্তিকর অবস্থার সৃষ্টি হয়, তেমনি।
✍️৩.সঠিক উত্তর||(b) uncomfortable and restless||( অস্বস্তিকর এবং অস্থির)
১০."The apple of discord "among the brothers was their father's mansion in the country.||SSC CPO-2019
(a) reason for quarrel
(b) hopeful attention
(c) Sincere affection
(d) Fruitful discussion
✍️১.এখানে mansion শব্দের অর্থ সুবৃহৎ অট্টালিকা।
✍️২.The apple of discord =>Idiom টির অর্থ=>
✍️৩. গ্রীক পৌরানিক কাহিনী অনুযায়ী, প্রাচীনকালে শক্তিশালী গ্রীক দেবতারা মাউন্ট অলিম্পাসে বসবাস করত। রাজা পাইলিয়াসকে নেরিয়াসের সাথে বিয়ের যে ভোজ হয়েছিল, সেই ভোজে সকলের নেমতন্ন থাকলে ও ঝগড়ার দেবী এরিসকে আমন্ত্রণ করা হয়নি, কারন তিনি যেখানে যেতেন, সেখানে ঘৃণা ও ঝগড়া-বিবাদ ছড়াতেন । এতে তিনি ক্ষিপ্ত হয়ে ওঠেন। তিনি হেস্পেরাইডের বাগান থেকে একটি সোনার আপেল বাছাই করেন এবং অদৃশ্য হয়ে ভোজসভায় যান। আপেলটি তে ক্ষুদাই করে দেন যে, যে সবচেয়ে সুন্দর তার।যে টেবিলে তিনটি দেবী বসেছিলেন হেরা=>বিবাহ এবং পরিবারের দেবী, এথেনা=>জ্ঞান এবং ন্যায়বিচারের দেবী, এবং সৌন্দর্য এবং প্রেমের দেবী আফ্রোডাইট,সেই টেবিলে আপেলটি রেখে দেন। এরপর এই আপেল নিয়ে ঝগড়া শুরু হয়। এর পর আরো কিছু গল্প আছে।মূলত এই গল্পকে কেন্দ্র করে এই ইডিয়মটি তৈরি হয়েছে।
✍️৪.(a) The apple of discord=>idiom টির অর্থ :reason for quarrel||ঝগড়ার কারণ